Panna Cotta means “cooked cream”. It was the first Italian dessert that drew my attention. It is usually served with some tart berries which help to balance the sweet tastes, themselves enhanced by a hint of chocolate. For me, the layers of taste, from creamy to rich, from sweet to sour, echo life itself. With a mouthful of this creamy delight, take a second to pause, stay in the present, and enjoy the moment. Thats is, after all, what life is about.
- Stir in one and a half teaspoons of gelatin powder to 3 table spoons of warm water until it is fully dissolved.
- In a sauce pan, mix and stir 250ml cream, 150 ml coconut cream, 2 table spoons of sugar and 1 teaspoon of vanilla extract over medium heat to boil.
- Pour the dissolved gelatin into the cream mixture and stir to combine.
- Pour into the cups then chill them in the fridge overnight.
- To serve, warm the cups with warm water for 20 seconds so the outside layer of the custard melts and you can unmold each onto the plate.
Panna Cotta 是一道很受欢迎的意大利甜点,名字的意思就是煮熟的奶冻。类似于奶油布丁。通常和莓子,巧克力酱一起食用。甜而浓郁的巧克力和奶香,加上一点莓子的涩和酸甜,这就是生活的滋味。
- 将1 ½ 茶匙的凝胶粉末放入3勺热水中搅拌至完全融化,
- 将250毫升奶油,150毫升椰浆,两勺糖, 一茶匙香草精在锅中中火搅拌,煮至轻微沸腾,
- 倒入融化的凝胶水,搅拌均匀,
- 倒入小杯中,放冰箱冷藏过夜,
- 为了方便倒出凝固的布丁,可以将杯子在温水里稍为加热,使得外层融化,就可以很容易的倒扣在盘中。